Ook Sinterklaas voor Jong Ajax

De vier spelers van Jong Ajax die Nederlandse les volgen, kregen vanmiddag dezelfde Sinterklaas-les als hun collega's van de A-selectie. Gaston Sangoy, Sebastian Rusculleda en Niklas en Henrik Moisander mochten nu dobbelen om de cadeautjes.

,,Dit is een 'dob-bel-steen'', legde Smeets uit. ,,Dob-bel-steen", herhaalde Sangoy zachtjes en hij pakte een pepernoot van het schaaltje. ,,Daar moet je een zes mee gooien en dan mag je een cadeautje pakken", vervolgde de leraar. Sangoy mocht als eerste dobbelen. Zijn rechteroog was ondertussen al aan het zoeken naar het cadeautje met zijn naam erop, en toen hij zes gooide hoefde hij dus niet meer te zoeken. Enigszins verbaasd pakte hij de ijskrabber uit. ,,Wat is dit?", riep hij in het Nederlands. Zijn collega's legden de bedoeling van de krabber uit , waarop Sangoy riep: ,,Lekker!". Heel veel verder dan losse woorden reikt zijn kennis van de Nederlandse taal nog niet, en omdat hij de hele dag dat woord hoort, past hij het overal maar op toe.

,,OK, dan is nu Henrik aan de beurt", wees Smeets op de dichtstbijzijnde Fin. ,,Niklas", zeiden beide Finnen tegelijk. ,,Ik ben Niklas, hij is Henrik", wees Niklas. ,,Ik ben Henrik, hij is Niklas", wees Henrik. Alle vier leerlingen inclusief de leraar barstten in lachen uit. Hoe vaak zou dat de tweeling niet gebeuren? ,,Vooruit, dobbel maar", vervolgde Smeets.

Volgens hetzelfde stramien als donderochtend verliep de Nederlandse les ook voor de twee Argentijnen en de twee Finnen. ,,Wel een mooie ijskrabber trouwens", merkte Henrik op. ,,In Finland is het veel kouder dan hier, maar bij ons kun je niet van die mooie kopen, met zo'n handschoen en zo."

Sangoy trok die van hem over zijn hand en 'proostte' met de krabber van de keeper, zoals je dat met een glas doet. Laat die Hollandse winter nu maar komen, de buitenlandse Ajacieden zijn er klaar voor.